Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 81:7 - Japanese: 聖書 口語訳

7 あなたが悩んだとき、呼ばわったので わたしはあなたを救った。 わたしは雷の隠れた所で、あなたに答え、 メリバの水のほとりで、あなたを試みた。〔セラ

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 あなたが悩んだとき、呼ばわったのでわたしはあなたを救った。わたしは雷の隠れた所で、あなたに答え、メリバの水のほとりで、あなたを試みた。[セラ

この章を参照 コピー

リビングバイブル

7 おまえが『苦しい』と叫んだ時、 わたしはおまえを助けた。 雷の隠れ家であるシナイ山から、わたしは答えた。 『水がない』と、おまえがメリバで不平を言った時、 わたしはおまえの信仰を試していた。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 「わたしが、彼の肩の重荷を除き 籠を手から取り去る。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 困難 目の前にした時に あなたは助けを叫んでた そしてわたしは手を差し出す 激しい嵐を引き起こし 雲の中に身を隠し わたしはあなたに応答した 『メリバ』の水辺のすぐそばで わたしはあなたを試してみた」 【出エジプト記17:7参照】 🔇演奏停止/キー変更/再開

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 あなたが悩んだとき、呼ばわったので/わたしはあなたを救った。わたしは雷の隠れた所で、あなたに答え、メリバの水のほとりで、あなたを試みた。〔セラ

この章を参照 コピー




詩篇 81:7
16 相互参照  

ラッパの音が、いよいよ高くなったとき、モーセは語り、神は、かみなりをもって、彼に答えられた。


悩みの日にわたしを呼べ、わたしはあなたを助け、 あなたはわたしをあがめるであろう」。


これがメリバの水であって、イスラエルの人々はここで主と争ったが、主は自分の聖なることを彼らのうちに現された。


多くの日を経て、エジプトの王は死んだ。イスラエルの人々は、その苦役の務のゆえにうめき、また叫んだが、その苦役のゆえの叫びは神に届いた。


パロが近寄った時、イスラエルの人々は目を上げてエジプトびとが彼らのあとに進んできているのを見て、非常に恐れた。そしてイスラエルの人々は主にむかって叫び、


暁の更に、主は火と雲の柱のうちからエジプトびとの軍勢を見おろして、エジプトびとの軍勢を乱し、


レビについては言った、 「あなたのトンミムをレビに与えてください。 ウリムをあなたに仕える人に与えてください。 かつてあなたはマッサで彼を試み、 メリバの水のほとりで彼と争われた。


「アロンはその民に連ならなければならない。彼はわたしがイスラエルの人々に与えた地に、はいることができない。これはメリバの水で、あなたがたがわたしの言葉にそむいたからである。


それゆえ、イスラエルの人々に言いなさい、『わたしは主である。わたしはあなたがたをエジプトびとの労役の下から導き出し、奴隷の務から救い、また伸べた腕と大いなるさばきをもって、あなたがたをあがなうであろう。


「わたしはあなたの神、主であって、あなたをエジプトの地、奴隷の家から導き出した者である。


『わたしはあなたの神、主であって、あなたをエジプトの地、奴隷の家から導き出した者である。


主は言われる、それゆえ、見よ、こののち『イスラエルの民をエジプトの地から導き出した主は生きておられる』とは言わないで、


私たちに従ってください:

広告


広告